video instalación poesía artículos y reseñas videos proyectos
|
|
|
|
ALBERTO ROBLEST |
More than a decade of experimental video Más de una década de video experimental
|
|
i n d e p e n d e n t
v i d e o
|
“To experiment with the language of television and convert the monitor into an artistic medium…”
I am a Mexican video artist, who has exhibited signal channel videos and installations in museums and galleries in the U.S., Europe and Latin America. I am now a resident of Boston, enclosed you will find a biographical information, as a videography and some projects. You will find four sections, which are visual poetry, poetry, experimental video and documentation of video installations. As you may know, Mexico is a country with a rich artistic tradition that dates back to pre-Columbian civilizations such as the Aztecs and the Maya. Painters Diego Rivera, Frida Kahlo, Rufino Tamayo and more recently Julio Galán are probably Mexico’s best-known artists. But, let me assure you that we also have some serious video art history that can be traced back to one woman. Pola Weiss brought a Portapack camera to Mexico City at the beginning 1970s, returning to her native country after studying television in London and hanging out in Europe and the US with the likes of Lawrence Ferlinghetti, Shigeko Kubota and members of the Fluxus movement. By the 1984, Weiss also taught at the Universidad Nacional Autónoma de México, where I was one of her first students and disciples and later worked as her production assistant. I have made a lot of single channel experimental videos since then. The Mexican Consul for Culture and the Arts, Mexico’s NEA, awarded me a grant to produce video installation at two major Mexico City museums. Most recently, my video/NET installation, Mirror Fragments , was part of the Boston Cyberarts Festival. Since moving to Boston, I have also joined VideoSpace, a collective of artists and curators.
To take the words of poem and attach images and movement to them:Words + sound + images= visual poems
“In a world saturated by images and messages, apparently we see, apparently we ear, but the reality is another, we don't see we don't ear... the language does not come…"
|
|
|