A-B-C & G- a Digital Print Series

A-B-C & G for Gentrification

Series: Housing
Red Develompment, 2014. Dimensions: 17×11 in.

It’s a series of digital images about DC’s process of urban metamorphosis.

Es una serie de imágenes digitales sobre el proceso de metamorfosis urbana en DC.

“Since my arrival to Washington, more than a decade ago, I have been a witness of the city’s changes, not only in terms of landscape and architecture, but in terms of population, such as my neighborhood Adams Morgan”.
Often disguised as “regeneration”, renaissance”, revitalization” or renewal”, gentrification has become a tragedy, especially for the low income families, artist, renters, minorities, immigrants, and elderly population. My neighbors call gentrification as the recolonization of the upper-class.

DC Map over spy tapes # 1. 19 x 23 in.

“Desde mi llegada a Washington DC, hace más de una década, he sido testigo de los cambios de la ciudad, no solo en términos de paisaje y arquitectura, sino en términos de población, como por ejemplo en mi barrio Adams Morgan”.
A menudo disfrazado de “regeneración”, renacimiento “, revitalización” o renovación “, la gentrificación se ha convertido en una tragedia; especialmente para las familias de bajos ingresos, artistas, inquilinos, minorías, inmigrantes y personas mayores. Mis vecinos llaman a la gentrificación: la recolonización de la clase alta.

A-B-G for Gentrification is the documentation of this drastic reality, changes and evolution of the city. “I think of my pieces as unfinished inventories of fragments. Not just objects, digital prints, photos, sound and video, but people’s stories with fragments of my own story mixed in…”

A-B-G for Gentrification es la documentación de esta realidad drástica, los cambios y la evolución de la ciudad. “Pienso en mis piezas como inventarios incompletos de partes. No solo objetos, impresiones digitales, fotos, sonido y video, sino historias de personas con fragmentos de mi propia historia mezclados … “

The extreme Short Story. DP. 22×27 in.

As we know, this accelerated process is irreversible and has positive and negative impact in our city; such aesthetic and security in one hand, but in the other create speculation, corruption, landlords abuse, class conflict, but also the dissemination of the sense of community.

Como sabemos, este proceso acelerado es irreversible y tiene un impacto positivo y negativo en nuestra ciudad; tal estética y seguridad por un lado, pero en el otro crean especulación, corrupción, abuso de los propietarios, conflicto de clase, pero también la diseminación del sentido de comunidad.

“I want to think myself just as a witness standing in the middle of the old and the new Washington DC, with my camera in my hands and my eyes wide open”.

“Quiero pensar que soy solo un testigo parado en medio de la vieja y nueva Washington DC, con mi cámara en las manos y los ojos bien abiertos”.

A-B-C & G for Gentrification a series of 22 Digital Prints.

 

Alberto Roblest -Other  Digital Prints 

Diminutivo y otras lindezas

Diminutivo   (en tres movimientos)

Me asomé al pozo de las paradojas

en el fondo miré al diminutivo / pequeñísimo apenas / visible aún

ante los embates de las grandes palabras del lenguaje / perdido

Nada, Dios, Odio, Universo, Total… por mencionar

mezclado con los adjetivos reflejos del dolor

los eufemismos engañosos / los adverbios suprimidos

los sinónimos que se duplicaron más del sentido del límite

El pozo que es una ciudad nocturna

un catálogo de frases sin conjugación

un archivo de hojas blancas

ordenadas de acuerdo a la lógica de la monotonía

un paréntesis  / traspapelado

un conjunto de hojas sueltas de un diccionario convencional

cenizas de una voz intima / mínimo / dulce apenas.

2

Lo veo

pero no puedo usarlo

alguna vez lo escuché

de labios de mi madre

lo vi brincar entre las manos

de mi abuela Sofía

lo sentí incluso…

pero está desactivado ya

muy escondido / quizá

detrás del espejo

entre la réplica de mis recuerdos

posiblemente / nadando en el fondo

del universo miniatura de mis sueños.

 

3

El laberinto es circular en su interior

pero si se le camina por fuera

 es una estructura arquitectónica

 mas parecida a un cono invertido

de grandes paredes

En ambas perspectivas lo que guarda en su centro

es un cero plateado que refulge como un oasis

conforme pasa el sol  y el día se va

En cualquiera de los dos casos

toma una vida completar el recorrido

encontrar la entrada  o la salida según se quiera

y de la misma forma…

juntar los signos.

Alberto Roblest

Poemas del Huy Huy Huy

CARTOONS

 

El coyote y el correcaminos

otra vez

El coyote es más bien un individuo

de bigote      gran panza y cara de pocos amigos

que apila hombres

como sardinas en una camioneta

mientras guarda los billetes arrugados en la bolsa de su camisola

 

De caricatura armados  -y sorpresa-

hasta los dientes      los agentes de la migra

lanzando gritos  amenazas y motherfuckers en gases lacrimógenos

-es una película sin audio en blanco y negro-

 

De los golpes surgen   ballons   enrojecidos

llenos de onomatopeyas rojas y de llantos de niños

de fondo música de dibujos animados a ritmo de tambora

y risas pre-grabadas con aplausos

¡corre! ¡corre!             caminos

biip  biip         lanza la muerte

biip  biip         desde un walkie talkie

biip  biip         hasta que se hace               inaudible

biip      biip…

biip biip          biip              hasta que desaparece.

(A Toño Macedo y su familia, desde Santa Ana California, lejano 2004)

 

PATRIMONIO

 

Aquí te dejo /

esa pila de chatarra

esa otra de basura

y una pistola en el cajón

 

Documentos firmados

pagarés / créditos vencidos

y los recibos de lo que se empeñó

 

Te quedas solo / eso es lo tuyo

Ni más / ni menos

 

El terreno árido también te corresponde  –of course

el cadáver de tu madre

y esa pala vieja y oxidada / recargada ahí nomás

en el tronco / de lo que fue

el árbol que plantó tu abuelo / el que daba sombra

 

ahí te dejo / ahí te quedas

Ni menos / ni mas.

Alberto Roblest